什么学校同传?
同传,是交替传译(SIMULTANEOUS TRANSLATION)和同声传译(CONGESTIONAL TRANSLATION)的合称。 这里主要说同声传译,即CT,俗称“闭眼睛翻译”。因为做同声传译时不能看稿,也不能看说话者;而交替传译可以看稿件,也可以目视说话人。虽然目前很多大型会议同时提供交替传译和同声传译服务,但一般认为前者是“辅助性”的,后者才是“主体性”的。 因为同声传译对译者要求更高,更“烧脑”,所以价格也比交替传译更加昂贵。不过,现在有很多机器翻译可以在短时间填补人工翻译的空缺,满足一些客户低价或免费的翻译需求。所以,在不少场合下,人工同传的利用率其实不高。因此很多人误以为同传就是“同声传译”,实际上还包含交替传译。
当然,随着人工智能技术的进一步应用与普及,今后同传恐怕也会沦为人工智能技术的一种替代工具。